Skip to main content

Bandidos - Operación Antrópolis

Acción musical para Fanfarria
Musical action for Fanfare band


Diez unidades de operaciones musicales, Bandines de la Fanfarria Alto Perú del Regimiento de Granaderos a Caballo “General San Martín”, tienen como objetivo tomar por asalto el control territorial y sonoro de Antrópolis (un parque construido por El Nuevo Municipio en los suburbios de Tecnópolis). La táctica es el desdoblamiento y refuerzo de sus partes. La estrategia de despliegue ha sido trazada; las unidades se encuentran en posición esperando la orden para la estampida. 

Ten musical operation units, chamber groups of the Fanfarria Alto Perú del Regimiento de Granaderos a Caballo “General San Martín”, have one target: to take by assault the musical and territorial control of Antrópolis (Antrópolis was a anomalous park in the technology and science fair of Tecnópolis, a commemorative park for the Argentine Bicentennial). The tactic is the splitting and strengthening of its parts. The deployment strategy has been drawn; the units are in position waiting for the order for the stampede.


Director de la Operación / Director of the Operation: Pablo Chimenti.
Logística / Logistics: Julia Arbós, Dalmiro Villanueva.

Director de la Fanfarria / Director of the Fanfare: Mayor Antonio Agustín Troncoso.
Auxiliar / Auxiliary: Subteniente Pablo Gabriel Sánchez.




Extracto / Live audio excerpt



Fotos/Photos

Four units of the Fanfare band
Agradecimientos: Unidad Bicentenario. Fanfarria Alto Perú del Regimiento de Granaderos a Caballo “General San Martín”. Mayor Antonio Agustín Troncoso. Subteniente Pablo Gabriel Sánchez. Daniel Chimenti. Ximena Martínez. Dalmiro Villanueva. Esteban Calcagno. Martín Liut. Damian Anache. Nicolás Varchausky. Martin Oesterheld. Emiliano Sierra.

Comments

Popular posts from this blog

DESPLAZAMIENTOS (el disco)

Desplazamientos by Pablo Chimenti Esta es la versión en formato álbum realizada con los materiales sonoros que forman parte de la instalación DESPLAZAMIENTOS. Compuesta por diez placas de vidrio distribuidas en el espacio, la instalación utiliza estos vidrios para hacer sonar diversas voces pronunciando alfabetos de diferentes idiomas y transformaciones derivadas de los mismos. Cuando la instalación migra al formato de disco cambia de estado, los elementos se condensan, se ordenan y relacionan de manera diferente configurando otra geometría. El resultado no es un registro documental de esa instalación sino la captura previa al montaje en el espacio, el momento en donde las diez voces quedaron atrapadas, resonando, en las placas de vidrio. This is the album version made with the same materials that are part of the installation DISPLACEMENTS. Composed of ten glass plates distributed throughout the space, the installation uses these glasses to play various voices pronouncing alphabets fro

DESPLAZAMIENTOS (la instalación)

Instalación sonora multicanal con diez placas de vidrio suspendidas. Si la forma en que articulamos los sonidos de nuestra lengua se configura a través de la escucha en los primeros años de vida, para producir sonidos de otros idiomas necesitamos modelar parte de nuestro mecanismo de fonación, trasladar los puntos y modos de articulación habituales realizando una suerte de traducción fisiológica. A través de diez placas de vidrio distribuidas en el espacio, diez voces de diferentes nacionalidades pronuncian sus alfabetos nativos e intentan reproducir fonéticamente los de otros idiomas. En estas traducciones, en estos desplazamientos físicos y virtuales, una constelación de alfabetos se mezclan, se transforman y confunden su rastro. El cuerpo fónico de las letras del mundo construye un entramado coral de equivalencias sonoras dispuestas en un laberinto de reflejos y transparencias. Con el apoyo de With the support of Centro Cultural de España en Buenos Aires Fondo Nacional de las Artes

CUARTETO DE SIRENAS ELECTROMECÁNICAS

Cuarteto de sirenas electromecánicas by Inkilino Records El Cuarteto de Sirenas Electromecánicas es un trabajo sobre los dispositivos utilizados como señales sonoras en situaciones de emergencia. El proyecto interviene y transforma los modos en que operan electrónicamente estos artefactos, alterando su accionar habitual y su sonoridad. A través de circuitos eléctricos es posible controlar la velocidad del motor de cada sirena ajustando y manteniendo en el tiempo diferentes frecuencias. Pensadas como instrumentos eólicos, las cuatro sirenas se funden en un único sonido con un timbre y una pulsación inestables en una trama sonora continua. En el Doble cuarteto las sirenas y el cuarteto de cuerdas se acoplan, buscan aquellos sonidos que los acerquen y los separen -en ese intervalo está la escritura-, haciendo aparecer y desaparecer a cada uno dentro del otro. The Electromechanical Sirens Quartet is a work based on the devices used as sound signals in emergency situations. The project inte